AVADA
est un thème wordpress que j’utilise depuis quelques mois et que j’affectionne particulièrement.
Je le trouve complet, très polyvalent et son builder est un des plus ergonomiques et faciles à prendre en main qu’il m’ait été donné d’essayer.
Le thème inclut notamment une section portfolio, permettant aux visiteurs de trier vos projets par catégorie, en utilisant un filtre dynamique.
Malgré toutes les options proposées par Avada, des écueils demeurent.
Notamment celle de traduire le mot anglais “All” dans la barre de filtre des projets de portfolio.
Voici une illustration de ce fameux filtre All dans le portfolio Avada
Impossible de trouver une solution sur la documentation officielle de thème fusion !
Il m’a fallu chercher des heures durant (si si !) pour enfin trouver la solution que je vais partager avec vous maintenant :
La solution est de traduire le “string” “All” dans le fichier de traduction fusion-builder-fr_FR.po mis à disposition par theme-fusion.
La démarche pas à pas :
-
Téléchargez l’éditeur PoEdit
-
Téléchargez le pack de traduction Fr d’Avada
-
Ouvrez le fichier “fusion-builder-fr_FR.po” avec PoEdit
-
Trouvez le string “All” (CTRL + F pour faire apparaître la recherche)
-
Ajoutez la traduction désirée dans le champ traduction, en bas
-
Enregistrez le fichier et uploader le dans wp-content/languages/plugins
Et voilà c’est terminé !
Félicitations vous l’avez fait, et en 5 minutes je parie ! Tsssssss vénards…
hello, j’ai essayé mais cela ne marche pas. Une idée du pourquoi du comment ?
Bonjour Albane, j’aimerais pouvoir vous aider mais il faudrait m’en dire plus. Avez-vous bien suivi le tutoriel depuis le début ? Parfois il est nécessaire de vider le cache de votre site (si vous en utilisez un) ainsi que le cache de votre navigateur. Vous pouvez également essayer de réinstaller WordPress afin qu’il repasse sur les traductions en allant dans “Tableau de bord” > “Mise à jour” > Button “Réinstaller maintenant.” Bonne chance !
Hello, j’ai aussi essayé… en utilisant Loco Translate et en sélectionnant le bon fichier fusion-builder-fr_FR.po. J’ai bien traduit le terme “All” tout seul, mais ça ne marche pas… la version anglaise reste affichée dans le site public…
Bonjour Titi,
Avez vous bien générer le fichier .mo à partir du .po et envoyé les deux fichiers dans /wp-content/languages/plugins ?
Je ne connais pas bien loco translate. Par contre j’ai l’impression que dans les versions récentes d’Avada ce string est déjà intégrer dans leur pack de langue.